2007-12-25

no alarms and no surprises


也許,沒有比這首更動聽的聖誕曲了。



A heart that's full up like a landfill,
a job that slowly kills you,
bruises that won't heal.
You look so tired-unhappy,
bring down the government,
they don't, they don't speak for us.
I'll take a quiet life,
a handshake of carbon monoxide,

with no alarms and no surprises,
no alarms and no surprises,
no alarms and no surprises,
Silent silence.

This is my final fit,
my final bellyache,

with no alarms and no surprises,
no alarms and no surprises,
no alarms and no surprises please.

Such a pretty house
and such a pretty garden.

No alarms and no surprises,
no alarms and no surprises,
no alarms and no surprises please.

9 則留言:

abby 說...

好好聽! 聖誕快樂!

匿名 說...

this is rather a sad songs...so grey about life

新鮮人 說...

聖誕快樂! :)

茂斯 說...

abby,匿名, 新鮮人:
這首"聖誕歌"雖然不唱聖誕的內容,但我已經聽了很多年了.對消費節日不敏感,但我更在乎生存的狀況.

祝大家生活愉快!

水德 說...

聖誕已過,祝新年快樂!,

茂斯 說...

水德:
謝謝你的來訪,聖誕快樂!新年快樂!
歡迎你到這兒來!

Nobody 說...

或者呢首歌先至係現代人的聖誕歌。

正如有人每逢聖誕都要重看《真的戀愛了》,但亦有人覺得《聖快快樂》(戰爭o個套)先貼題。

bo 說...

Happy New Year!

茂斯 說...

BO:
也住你生活愉快,身體健康!!